Feed on
Posts
Comments

Litewka

Nagi, kas be Googlės visažinės pasakys, kas tai galėtų būti? 😉

Užsiroviau ant šito žodžio bežiūrinėdamas piešinius įraše.
Litewka
Aišku, man pasidarė smalsu, ar tas žodis turi ryšį su Lietuva.Yep, tas žodis turi tiesioginę sąsają su lenkišku žodžiu litewka (lietuviška). Wikipedijoje yra straipsnis fokiškai, daugmaž išsiverčiau lietuviškai (laukiu vertimo patikslinimų, jei kas pasiryžtų 😉


Litewka (lenkiškai: lietuviška) yra dvieilis tunikos pavidalo uniforminis švarkas. Jis gimė Prūsijoje pirmą kartą 1807 m. majoro Friedrich August Ludwig von der Marwitz savanorių korpuse. 1813 jis buvo įdiegtas daugumoje Prūsijos Landvero dalinių. Jį naudojo padaliniuose, o karininkai labiau mėgo Kolett tipo švarkus ir Litewka tapo visos kariuomenės karininkų vieninga uniforma tik tuomet, kai Landvero uniformos buvo įdiegtos kariuomenėje.
Litewka dažnai turėjo ilgus skvernus/uodegas, susegimas buvo arba sągos, arba paslėpti kabliukai ir ąselės.
Populiarios Prūsijos kariuomenės uniformos dalies pavadinimas išliko ir ją panaikinus. Todėl 1870-1914 m. laikotarpio pasakojimuose ir anekdotuose galime rasti ją minint, o po Pirmojo pasaulinio karo šis pavadinimas buvo taikomas lengviems paltams/lietpačiams.
Dar ir šiandien Reino karnavalo dalyvių nešiojami uniforminiai švarkai vadinami Litewkomis. Tarnybos laipsnio žeklus kai kurie nešioja kaip antpečius, o kai kurie – atlape.

11 Responses to “Litewka”

  1. Taškas parašė:

    Taigi, taigi, kaipgis – pasirodo Josif Visarionovič va nuo ko nusižiūrėjo:
    A South West African Schutztruppe corduroy Litewka tunic

    http://s400910952.websitehome.co.uk/germancolonialuniforms/militaria/dhm/dswa%20kord%20lit.jpg

  2. Taškas parašė:

    Ne į temą, bet – geras darbas Tau, Gaspadoriau:

    Kembridžo universitetas siūlo svajonių darbą

    Daugiau skaitykite: http://lzinios.lt/lzinios/Prie-kavos/kembridzo-universitetas-siulo-svajoniu-darba/203971
    © Lietuvos žinios

    • grumlinas parašė:

      Svajonių tai svajonių, tačiau aš žbevelyju konstruoti, o ne tyrinėti konstruojančius 😉

  3. niex parašė:

    „Populiarios Prūsijos kariuomenės uniformos dalies pavadinimas išliko iki pat jos panaikinimo.“ — tiksliau vok. sako, kad išliko ir ją panaikinus.

    „Noch heute wird im Rheinischen Karneval das uniformähnliche Gesellschafts-Jacket der Karnevalsgesellschaften als Litewka bezeichnet. Manche Gesellschaften tragen Dienstgradabzeichen als Schulterstücke, andere tragen sie als Symbole auf dem Revers.“
    tikslenis vertimas:
    Dar ir šiandien Reino (vietovė) karnavalo dalyvių nešiojami uniforminiai švarkai vadinami Litewkomis. Tarnybos laipsnio žeklus (ar kaip tas daiktas tiksliau vadinamas?) kai kurie nešioja kaip antpečius, o kai kurių ant atlapo.

  4. Voldemaras parašė:

    „Litovka“- taip sibire vadina senovinį dalgį(sakyčiau net pagarbiai). Taip, kad ir rytuose
    šis terminas neišnykęs…

    • grumlinas parašė:

      Siekiant atsiriboti nuo pribaltų, „litovka“ kai kurių moGZlininkų kildinama iš „litaja“ („lieta“), t.y. lieto metalo 😉

      • Voldemaras parašė:

        Sibiriakai sakė, kad „litovkos“ buvo LABAI geri dalgiai…
        P.S. Nežinau tiksliai kaip gaminami dalgiai, bet tik ne liejimo būdu…

        • Taškas parašė:

          čia gana ilgas, bet profesionalus komentaras:

          Нововильняйский район сегодня часть города Вильнюс, а ранее он был отдельным поселком, который назывался Вилейка Так и сейчас его жители довольно часто называют между собой ( не надо путать с одноименным городком в Белоруссии).

          В 1880 году Берлинская компания, принадлежащяя Вишвянскому и Шершевскому, получила на 10 лет привелегию из Петербургского департамента торговли и мануфактур на организацию производства на с условием, что производство начнется не позже четверти зтого срока. В апреле 1882 года губернское управление получило образцы продукции и 10 мая 1882 года ббыло выдано удостоверение, что привелегия реализована Эта дата считается днем открытия завода. В 1884 году завод, на котором было уже 34 кузницы и 47 станков, купил купец из Любека Эмиль Россель. Он пригласил из Штирии( это литовкий вариант названия земли в Австрии – Steiermark ( по немецки ))в Вилейку около 50 специалистов и начал производить косы по современной технологии, которые до этого времени из Австрии в большом количестве импортировал купец Филимонов, получивший за свою деятельность титул Фон Филимонов .За 1886 год на заводе было произведено уже миллион кос из шведской стали и он стал крупнейшим заводом Вильнюсского края ( всего было 40 заводов в том числе 34 в Вильнюсе) .Через несколько лет Эмиль Россель стал сенатором и купил два завода схожего профиля в Петербурге. В 1900 году косы из Вилейки экспонировались на всемирной выставке в Париже. К 1905 году на заводе количество работников достигло 450 человек.

          В советскии времена на базе этого завода был создан Вильнюсский завод строительно – отделочных машин, но остались среди новых корпусов старые здания, а на гербе завода две перекрещенные косы.

          На территории Белоруссии косы называли коса – вилейка ,а по всей России коса – литовка.