…senutėlis gabalėlis. Kažkoks tragiškas beviltiškumas toje dainoje…
Marlene Dietrich Lale Andersen – Lili Marleen (1939 Version)
Gyvenimas – ne tai, ko tu nori, o tai, ką tu gali
Gru 26th, 2010 by grumlinas
…senutėlis gabalėlis. Kažkoks tragiškas beviltiškumas toje dainoje…
Marlene Dietrich Lale Andersen – Lili Marleen (1939 Version)
Labai mėgstu šią dainą. Ir būtent vokišką, o ne anglišką versiją. Sužinojusi, ką šlovingieji sąjungininkai (ne vien rusai, kuriems amerikiečiai, prancūzai ir net anglai, žinoma, linkę prisikirti visas nuodėmes, nes patys, girdi, buvo tik balti ir pūkuoti) po pergalės išdarinėjo Vokietijoje (turiu omeny nekariavusias moteris), pradėjau žiūrėti į Antrąjį pasaulinį ir vokiečių kaltę šiek tiek kitaip.
-> Buka – vokiška versija buvo tikra, o nagliškoji – jau politinis užsakymas…
Labai dėkojam p. Gintarui už Kalėdų proga „atkastų“ nostalgiškų dainų TŪBĄ.
Mėgstančių Marlene Dietrich yra daugiau…
Kartą, Vokietijoje norėjau įsigyti Marlene CD’uką, tai neradau. Paklausiau pardavėjo- sako: mes vokiečiai nelabai ją mėgstam…
O mes, lietuviai, ją mėgstam…
-> Voldemaras – prašom, bile tiko 🙂 Kaslink vokiečių – panašu, kad jiems po karo amputavo savigarbą
Kodėl amputavo savigarbą? O kas pareiškė: „Man gėda, kad esu vokietė“? Marlene.
-> Buka – Marlene tiesiog vaptelėjo glūpą frazę, labai tinkamą tam momentui.
Savigarbos amputacija – totali baimė pareikalauti tos vietos Europoje, kuri atitiktų realią Vokietijos padėtį. Porąkart jie tai pabandė – gavo liūlin. Dabar net nebando garsiai apie tai kalbėti, kad tik neapkaltintų revanšizmu
Betrūko kad dar vokiečiai pradėtų „reikalauti realiai atitinkančios vietos“ ar „reamputuotis savigarbą“.
Marlene yra gerai, ir gal apsieikim be politglūpstvinių išvadų iš to fakto 😉 .
-> proffanas – nu-nu… 😉
Atsiprašau, bet privalau pataisyti. Nes matau, kad ne tik Grumlinas, bet ir visi kiti kartoja kaip papūgos „dietrich, dietrich“. TAi nėra Marlen Dietrich. Marlen Dietrich dainavo tą dainą, taip, daug versijų- ir angliškai, ir vokiškai. Bet ČIA YRA PIRMOJI, ORIGINALI VERSIJA tos dainos. Ir dainavo ją LALE ANDERSEN.
Negirdėjusiems apie Lale Andersen- siūlau pagūglinti, be to, primenu, kad buvo net keli gana įdomūs filmai apie ją. Vienas taip ir vadinosi: „Lili Marleen“ ( http://www.imdb.com/title/tt0082661/ )
-> urvinis – o geraz, labai ačiū. Aš mat kaip jutūbas tūbina, taipo ir nutūbinau 😉