Feed on
Posts
Comments

Gyvenime jis pasiekė perdaug

12 Responses to “Keista frazė, atėjusi į galvą”

  1. troy parašė:

    Ta prasme užlipo per aukštai?
    Iš ten buvo skaudu kristi?

  2. grumlinas parašė:

    nea, tiesiog esame iprate girdeti ‘jis daug pasieke’, tad pabandziau panaudoti zodi ‘perdaug’ ir nezinau, kaip tai suprasti

  3. Taškas parašė:

    Gera frazė. Tinka visiems pažįstamiems. Netinka žinomiems – ten visokiems serams Winston’ams, JFK’iams etc

    🙂 Liuks frazė , verta beveik Erlicko ar bent jau J.S. Lec

    • grumlinas parašė:

      na, Lecas bent galva auksciau uz Erlicka IMHO 😉
      o del pritaikymo – taip, kai kurie zmones aiskiai ne savo lygyje

      • Juodulys parašė:

        O kas vertinimo kriterijus formuoja? Ar ne patys pagal savo lygį. Tada ir atrodo, kad kažkas „per aukštai“, o gal vertintojai net „netempia“ vertinamojo lygio.

        • grumlinas parašė:

          Visi mes patys sau esame koordinačių sistemos pradžia, tad mūsų subjektyvi nuomonė mums yra pati objektyviausia 😛

  4. scania parašė:

    Ar ne geriau skamba standartingis „apžiojo per daug“? Gal kiek kita reikšmė, bet ne priešinga.

  5. PP parašė:

    Labai geras naujas išsireiškimas. Pritaikomas, pvz. Džastinui Byberiui.